Megamix

1408: ¿Qué habitación es más terrorífica?

En esta nueva entrega de libro contra película, subimos al ring a una obra del gran Stephen King.

Al ser un escritor tan prolífico, King ha visto como se adaptan muchísimas de sus obras, ya sean novelas o cuentos cortos. De hecho, él mismo ha adaptado alguno de sus trabajos literarios, no con mucho éxito.

Tristemente, las adaptaciones cinematográficas han sido más rotundos fracasos que éxitos. No me voy a meter a discutir este tema, porque sería interminable este artículo, pero películas como Eso (Andy Muschietti, 2017-2019) o Miseria (Rob Reiner, 1990), son garbanzos de a libra. En cambio, películas malas como Cazador de Sueños (Lawrence Kasdan, 2003) o La Torre Oscura (Nikolaj Arcel, 2017) sobran.

Empecé a conocer el trabajo de King en mi época preparatoniana. El primer libro que leí de él fue “Semeterio de Mascotas” (Diana, 1985), y la verdad, me impactó tanto que esa noche no dormí de la mejor manera.

Desde entonces, me volví fan y ávido lector de King. Sin embargo, por ahí de mediados de los 2000, me gusto empezó a flaquear, los libros eran buenos, pero los finales, generalmente, eran malísimos. Uno termina frustrado, especialmente cuando son novelas larguísimas.

Si viste la película de Eso, en su versión moderna, el propio King hace un cameo y hace una autoburla a esa crítica constante a su trabajo. Después de leer el Cazador de Sueños (Debolsillo, 2003), un libro largo y aburrido, decidí darle pausa a mi relación con esos trabajos literarios.

Pasaron unos años y volví a retomar la lectura de King con algunos libros de cuentos cortos y alguna que otra novela, que seguían padeciendo de lo mismo, malos finales.

Entonces, en el entendido que eso no cambiaría, he decidido disfrutar el viaje y no enojarme con el triste destino. Pero bueno, ya estoy divagando y alejándome del punto principal de este artículo, es decir, la batalla mano a mano de 1408 vs. 1408.

1408 es un cuento corto que apareció en un audiolibro de nombre Sangre y Humo (1999, Simon & Schuster Audio), donde el propio autor lo leyó por primera vez. Más tarde, aparecería en una colección llamada Todo es eventual: 14 relatos oscuros (Debolsillo, 2002).

Por su parte, en 2007 saldría en cines la película 1408 (2007, Mikael Håfström), misma que tuve la oportunidad de ver en el cine. Me gustó tanto que por ahí tengo el DVD entre mi colección.

Importante señalar, que primero vi la película y luego leí el cuento. Ahora sí, comentando todo lo anterior, que se vengan los golpes.

ROUND 1

Primero empezaré con el cuento, al ser uno corto, va directo al grano. Michael “Mike” Enslin se dedica a escribir libros paranormales, en específico, sobre lugares supuestamente embrujados, como casas, castillos, etc. Esto, a pesar de que no cree en lo paranormal.

Mientras trabaja en su nuevo libro, descubre que, en el Hotel Dolphin, ubicado en Nueva York, existe una habitación embrujada que es poco conocida. Al principio, el gerente del hotel, el Sr. Olin, se niega a rentarle la habitación. Pero tras amenazas legales, termina cediendo, no sin antes informarle desde así 70 años, en dicha habitación han existido 42 muertes, 12 de ellas suicidios y el resto por aparentes causas naturales. Además, de que muchos de los trabajadores del hotel y el mismo Sr. Olin, han sufrido de situaciones en dicha habitación. Por ejemplo, una mucama quedó ciega tras ser parte del equipo de limpieza de dicho cuarto.

A pesar de esto, Mike decide pasar la noche en el cuarto. Lo que acontece después es una serie de sucesos paranormales que llevan poco a poco a Enslin a dudar de su cordura y de sus creencias iniciales.

Como comenté, el cuento es corto y el desenlace llega rápido, no lo voy a spoilear porque, a pesar de ser un cuento viejo, si no han tenido oportunidad de leerlo, se los recomiendo.

ROUND 2

Ahora bien, la película es casi igual al cuento. Mike (John Cusack, Alta Fidelidad) es un escritor que se dedica a libros de lugares embrujados, a pesar de que no cree en ellos. Descubre la existencia de la habitación 1408 en el Hotel Dolphin de Nueva York y tras amenazar al Sr. Olin (Samuel L. Jackson, Los Vengadores), que acá se llama Gerald Olin, con acciones legales, se hospeda en el cuarto.

Dicha habitación tiene la misma historia de muerte que en su versión literaria. Y así como pasa en el cuento, Mike comienza a sufrir el tormento de la habitación.

Ahora bien, el desenlace de la película que vi en el cine es diferente al cuento, de hecho, creo que es mucho mejor. Pero cuando me topé la película en Netflix hace unos años, el final no era el que recordaba, mismo que sí era similar al del cuento.

Creyendo que estaba loco y que había soñado un final diferente, me di a la tarea de investigar en internet y resultó que, tras comentarios adversos por parte del público, en algún momento de la vida le cambiaron el final en su versión cinematográfica en varias partes del mundo. De hecho, hay cuatro versiones del final, mismos que aparecieron en su versión física. Como comenté, el mejor es el que es diferente al cuento.

ROUND 3

Como señalé en párrafos anteriores, el cuento es uno corto, por lo que va directo al grano y no da tanto desarrollo a los personajes. Mientras tanto, la película sí se da tiempo de darle un desarrollo al personaje de Mike. Se nos cuenta que era un escritor más serio en sus inicios, que es divorciado y que, tristemente, su hija había muerto hace unos años. Asimismo, el Sr. Olin tiene una mayor participación y conocemos más del editor de Mike (Tony Shalhoub, Monk) y su exposa, Lily Enslin (Mary McCormack, Heels).

La inclusión de estos personajes le da una capa diferente al personaje principal, hay motivos y explicación de por qué se dedica a lo que escribe y por qué lo odia. Además, la inclusión de la hija es importante en la parte final de la película. Obviamente, el medio visual permite hacer más terrorífica la habitación, aunado a que la actuación de Cusack es muy buena. Su descenso de la incredulidad a la locura total está bien logrado. Y bueno, tener a Samuel L. Jackson, aunque sea en un papel más corto, es siempre garantía.

Y el ganador es…

Para mí, es de las pocas veces que puedo decir que me gustó más la película. El final, que es considerado “el del director”, le da un mayor impacto a lo que Mike vivió en la habitación, una lástima que no sea el final “canon”. Aunque el “oficial”, gracias a la inclusión de la hija, deja un mejor sabor de boca que el del cuento.

En resumen, recomiendo tanto el cuento como la película.

¿Dónde ver/leer?

Lamentablemente, en Netflix ya no está la película ni en Prime. Aparece en Apple TV y una cosa llamada MGM+. También está en la sección de películas de Google Play. Sigue existiendo la versión física, que es la que les recomiendo, ya que es la que tiene todos los finales.

El libro donde se encuentra el cuento está en Amazon, Gandhi y demás librerías. Además, su versión original en audio, está en Audible.

Prev
No Comments

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *